اذهب إلى المحتوى

إرسال رسائل البريد الإلكترونيّ التعريفيّة (introduction) شيءٌ أساسيٌّ يقوم به مؤسِّسو المشاريع الناشئة بشكلٍ متكرّر. عليك أيضًا –كمؤسّسٍّ لمشروعٍ ناشئ- أن تتعلَّم كيفيّة كتابة ما يسمّى بـ" رسائل البريد الإلكتروني التعريفيّة القابلة لإعادة التوجيه" (forwardable introduction email) والتّي سنتعرّف على طريقة كتابتها والمغزى منها في هذا المقال.

email-intro-forward.thumb.png.3292e2a034

لماذا الرسائل التعريفية القابلة لإعادة التوجيه؟

مثلما سبق وأن كتب رجل الأعمال الأمريكي فرد ولسن في وقتٍ سابق، فإنّ المُوافقة الثًنائية أو ما يُعرف بـ "double opt-in” هو الطريقةُ المُعتادة المتّبعة للتّعريف بالمؤسّسات والشّركات (يعني أن يُوافق الطّرفان على القيام بالأمر). افرِض أنّ مؤسّس شركةٍ ناشئة طلب مني أن أعرّفه على مستثمرين أو عملاءَ محتملين، حتّى إن كنت أعرف ذلك العميل أو المستثمر جيّدًا، فإنه لا يمكنني أن أُعرِّف بالمؤسّسة على نحو جيّد إلا بعد أن أعرف أولًا إن كان الطرف الآخر (الذي سأرسل له رسالة تعريفٍ بالمؤسّسة) مهتمًا بالأمر ولديه الوقت للتّواصل أم لا.

ولمعرفة ذلك أرسل له بريدًا إلكترونيًّا. لكنّ كتابة رسالة إلكترونية من الصِّفر يستهلك وقتًا. سيتوجّب عليّ شرح المشروع التّجاري، وشرح أهمّية التّواصل مع المؤسّسة، وشرح القليل عن المؤسّس...الخ. سيستهلك كل بريدٍ إلكتروني 10 دقائق من وقتي إن كنت سأعمل على هذا النّحو.

الرسائل القابلة لإعادة التوجيه تقلّل الجهد الذي سأبذله. لأنّ المؤسّس يشرحُ عمله والسبب الذي كتب الرسالة التعريفيّة لأجله. كلّ ما عليّ فعلهُ هو النّقر على على زرّ تمرير الرّسالة، إضافة جملة أو اثنتين عن تجربتي في التعامل مع الشركة ومؤسّسها، ثم إرسالُها.

هيكل ونمط كتابة الرسائل القابلة لإعادة التوجيه

طريقة كتابة الرسالة التعريفيّة وهيكلتها أمرٌ مهم، وإذا لم تقم به بشكلٍ صحيح سيضيف هذا عبئًا إضافيًّا على من سيعيد توجيه الرّسالة الإلكترونية. الفكرةُ في الأساس أن تجعله يتجنّب النسخ واللصق وتعديل الرّسالة . باختصار، البريد الإلكتروني القابل لإعادة التّوجيه يجب أن يكون مكتوبًا بطريقةٍ موجّهةٍ للمستلم النّهائي.

إليك مثالًا يوضّح الفكرة:

(لاحظ أنّه مجرّد مثالٍ فقط وتليه التّرجمة للتوضيح)

From: krystle @ getbentobox.com    
To: alex.iskold @ techstars.com    
Subject: Intro to Danny Meyer at USHG for Bento Box    

Body    

Alex, thank you for passing this note to Danny    

Danny    

Bento Box (Techstars ’15) is building a digital operations platform for restaurants starting with mobile friendly web sites & marketing tools. Here is our Demo Day Pitch http://bit.ly/BentoBoxDemoDayPitch

We now have over 100+ top NYC restaurants as customers including most of the Union Square Hospitality Group, Meatball Shop, Breslin, etc. The restaurants on the platform are seeing significant increase in
conversion and reservations. We’ve been growing across our key metrics 30% MoM and are now expanding to Boston and Portland

I’ve been a follower and admirer of yours for years, and I would love to get your feedback on our business    

Thank you    

Krystle

من: krystle@getbentobox.com
إلى: alex.iskold@techstars.com

العنوان: تعريفي بـ Danny Meyer من شركةUSHG وبشركتنا Bento Box

 

أهلا أليكس، هل يُمكن أن تُمرر هذه الرّسالة إلى داني.

داني،

نحن في Bento Box نعمل على إطلاق منصّة إلكترونية للمطاعم، وسنشرع عبر مواقع يسهل تصفحها من الهواتف المحمولة وعدّة تسويقية.

إليك العرض التعريفي للمزيد من التفاصيل http://bit.ly/BentoBoxDemoDayPitch

نتعامل الآن مع أكثر من 100 من أفضل مطاعم نيويورك بما فيهم معظم مطاعم USHG، مطعم the meatball shop، و the breslin.

المطاعم على المنصّة تشهد ارتفاعات مذهلة في التحويلات والحجوزات. تنمو أعمالنا وفقًا لمقاييسنا الرئيسية بنسبة 30% شهريًا وسوف نوسّع نشاطنا إلى كل من بوستن وبورتلاند.

أنا متابعةٌ لمؤسّستكم ومعجبةٌ بها. وسيسعدني أن أعرف رأيك حول ما نقوم به.

شكرًا لك.

كريستل.

لما وصلتني هذه الرّسالة، نقرت على زر إعادة تمرير الرّسالة وأضفت بضعة أسطر فوقها (الرسّالة تليها التّرجمة للتّوضيح):

Danny    

Krystle graduated Techstars NYC program in April. 
She is a deeply passionate and knowledgable founder. 
I highly recommend her and the team and hope you can find the time to connect. 
Please see more about her business and ask below

Alex    

داني،

تخرّجت كريستل من برنامجنا التدريبي في تكستارز- نيويورك في أبريل. تبدو رائدة أعمال شغوفةً ومُطّلعة على مجالها بشكل جيّد. أوصي بالعمل معها ومع فريقها وأتمنى أن تجد وقتًا لتتواصل معهم. يمكنك الاطّلاع على المزيد عن عملها ومراسلتي بأي استفسارات.

أليكس.

عندما يستلم "داني" البريد الإلكتروني، سيكون الأمر واضحًا له:

  • سيفهم أنّ هذا البريد الإلكتروني عبارة عن طلب للتّعرف عليه والحديث معه.
  • يستطيع رؤية اسم الشركة في حقل العنوان بوضوح.
  • سيكون من السّهل إيجاد هذه الرسالة لاحقًا، لأنّ العنوان مميّز.
  • يستطيع رؤية ملاحظاتي في أعلى الرسالة.
  • بإمكانه قراءة المزيد عن الشركة وأن يسأل عنها في أسفل الرسالة.
  • يمكنه الرّد بالقبول أو الرّفض اعتمادًا على الأمر.
  • إذا تمّ القبول يمكنني أن أعيد توجيه البريد الإلكتروني لكريستل وتكون مهمّتي في تعريف الطّرقين قد كُلّلت بالنّجاح.
  • إذا تمّ الرّفض، يمكنني إرسال الرّد بالرفض إلى الرسالة الأصلية التي أرسلتها كريستل.

باتّباع الطريقة السليمة لكتابة البريد الإلكتروني القابل لإعادة التوجيه ستُقلّل الجهد الذي سيبذله الموكّل بإيصال الرسالة. وستجعل الرسائل التعريفيّة أكثر فاعليّة.

جرّب هذه الطّريقة وأخبرنا بالنتائج. وإن كان لديك نصائح حول كتابة البريد الإلكتروني القابل لإعادة التوجيه فسنسعد بمعرفتها.

ترجمة –وبتصرف- للمقال How to write a forwardable introduction email لصاحبه Alex Iskold.

حقوق الصورة البارزة: Designed by Freepik.


تفاعل الأعضاء

أفضل التعليقات

لا توجد أية تعليقات بعد



انضم إلى النقاش

يمكنك أن تنشر الآن وتسجل لاحقًا. إذا كان لديك حساب، فسجل الدخول الآن لتنشر باسم حسابك.

زائر
أضف تعليق

×   لقد أضفت محتوى بخط أو تنسيق مختلف.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   جرى استعادة المحتوى السابق..   امسح المحرر

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • أضف...