• 0

ما هو الوقت المناسب للإنتقال من الترجمة إلى التدوين؟

أعمل بالترجمة إلا أنني شغوفة بالتدوين، ولكن خوفي الحقيقي ألا تلقى كتاباتي في الأمور التي أحبها كالعمل الحرّ وريادة الأعمال الصدى لأن تجربتي ما تزال صغيرة (سنة تقريبًا) هل حان الوقت برأيكم؟

انشر على الشّبكات الاجتماعية


رابط هذه المساهمة
  • 0

لا فرق كبير بين الترجمة والتدوين فكلاهما يعتبران محتوى حصري، لذلك أرى أنه بإمكانك أن تبدأ، لا تلقى ولا تتحجج بأي عذر، ليس هناك وقت مناسب، الوقت المناسب هو الآن، حتى في ظل نقص خبرتك يمكنك أن تدوّن مختلف تجاربك التي مررت بها هذه السنة، صارح متابعيك بأنك مبتدئ وبأنك ما زلت تتعلم، وكلما تطبق وتعيش تجربة دونها لهم، أعطهم خلاصة تجاربك في قالب إرشادي ونصائح ستجد من دون شك متابعين أوفياء.

أضمن لك لو تبدأ الآن وتصارحهم بأنك مبتدئ وأنك تكتب لهم فقط ما تجربه ستلقى تشجيعا كبيرا، لأن الناس تحب أكثر البسطاء بحيث تحس بأنهم أناس مثلهم عاديين، غير خبراء ولكنهم نجحوا، هذا سيشجعهم أكثر، جرّب وسترى.

أفضل وقت مناسب للبدء هو الآن احفظ هذا جيدا.

انشر على الشّبكات الاجتماعية


رابط هذه المساهمة

يجب أن تكون عضوًا لدينا لتتمكّن من التعليق

انشاء حساب جديد

يستغرق التسجيل بضع ثوان فقط


سجّل حسابًا جديدًا

تسجيل الدخول

تملك حسابا مسجّلا بالفعل؟


سجّل دخولك الآن